MyBooks.club
Все категории

Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ]

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ]. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Книга первая: Черт-те где.[СИ]
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
308
Читать онлайн
Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ]

Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ] краткое содержание

Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ] - описание и краткое содержание, автор Андрей Кощиенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Книга первая: Черт-те где.[СИ] читать онлайн бесплатно

Книга первая: Черт-те где.[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Кощиенко

День прошел феерично, как и ночь. Полу — бред, полу — сон на жаре, походы к колодцу за водой и усиливающееся желание поесть. Потом еще одна свежая, звездная ночь с энергичной зарядкой в темноте. Потом утро… Вот уже перевалило за вторую половину дня.

Измотанный не высыпанием и малость ослабевший от голода, я сидел на краю оазиса, в тени пальмы и пялился в пустыню. Я размышлял о том, стоит ли мне попробовать съесть пальму или нет? На Земле, в некоторых из них, есть мучная субстанция, которую если отжать от сока, можно есть. Но сам я никогда ее не добывал, а только видел, как это делают по ТиВи. Потом, то было земное дерево, а тут еще не известно, что у нее внутри… Идея валить пальму кинжалами меня совсем не воодушевляла, но другого выхода похоже не было… Пока еще есть силы… а то чаки как-то малость потяжелели…

Я бездумно смотрел в пустыню, банально оттягивая начало лесоповала, как вдруг увидел на горизонте несколько точек. Они появились и исчезли. Потом снова появились и исчезли.

Люди! — сообразил я, — сюда идут люди! Люди — это еда, одежда и… неприятности! Возможные неприятности… А еда у них точно есть!

Понаблюдав за движущимися точками и убедившись, что это не мираж и не обман зрения, я принялся размышлять о возможных вариантах нашей встречи, точнее к чему она может привести. Естественно, первыми были рассмотрены негативные сценарии, в виде встречи с кочующими людоедами — некрофилами, работорговцами — пидарасами и разбойниками — маньяками. Представленные мною сцены общения с этими малосимпатичными личностями меня совершенно не вдохновили и родили в голове здравую идею слинять отсюда куда-нибудь подальше или спрятаться.

Слинять, понятно, не получится, да и прятаться тут тоже негде….- я окинул взглядом лысые кустарники оазиса, — это с пустыни они смотрятся зеленой стеной, а изнутри просматриваются даже очень замечательно… Единственно, где можно тут спрятаться — так это сигануть в колодец…

Я сделал рожу, сморщив нос.

Ладно, будем встречать гостей на входе, — решил я, — все равно без людей мне тут не выжить. Нужно налаживать контакты. Ну а если не повезет, буду дорого продавать свою шкуру… не по трешке, а скажем…по пятнашке… — я прикоснулся к ручкам чаков, воткнутых в песок рядом со мной.

Надеюсь, что покупатели ценнику на моем трупе не обрадуются… — я перевел взгляд в пустыню и снова принялся наблюдать за всадниками.

Прибывающие особо не торопились и прошло немало времени, прежде чем они перевалили через ближайший бархан. Насколько мне удалось рассмотреть, это было трое всадников, ведущих на поводу двух лошадей. Спустившись вниз, они как-то пропали, не спеша появляться на верхушке последнего. Возникла пауза.

Похоже, заметили… — подумал я, заметив сбой в их ритме движения, — и что они будут делать?

Словно в ответ на мои мысли, из ложбины между двух барханов показался всадник на сером коне, неспешно направляясь ко мне. Глядя на то, как он сидит и неспешную трусцу его коня, у меня возникло ощущение, что наездник готов в любой момент развернуться и дать ходу.

Боится… — подумал я, — наверное, думает, что я тут не один…. Это хорошо. Только вот тут как раз я и один — одинешенек…. Ладно, пора знакомиться…

Я поднялся с песка и, замахав над головой руками с раскрытыми ладонями, заорал: Хелло! Эврибади!

Всадник резко осадил коня.

Чё это я несу? — промелькнула у меня в голове мысль, — это явно не к месту!

Хай! — снова закричал я, размахивая руками и стараясь дружелюбно улыбаться, одновременно прикидывая необходимое мне время на выдергивание кинжалов из песка.

Всадник несильно послал вперед коня, усиленно вертя головой по сторонам, явно выглядывая засаду.

— Селайя! — поприветствовал он меня, приблизившись, — лесто от вит?

— Ай донт андестенд! — ответил я, пожимая плечами и изображая непонимание, ответил я. Что это меня на английский пробило? С перегрева, не иначе…

Я внимательно следил за движениями незнакомца, намериваясь не прозевать момент, когда нужно будет хвататься за чаки. Незнакомец был мужчиной в летах, плотным в плечах, со смуглой кожей и цепким, внимательным взглядом темных глаз. На голове у него была светлая шляпа с большими полями, закрывающими тенью все его лицо. Его плечи покрывал плащ песчаного цвета, под которым был виден коричневый кожаный доспех. На шее болтался платок из пёстрой материи, по типу того, что носили ковбои на Земле.

— Орто дель сотол? Ора интера меня? — спросил всадник, с недоумением разглядывая меня из-за шеи своего коня.

Меня? — выловил я знакомое слово.

— Куд ю репит, плиз… — сказал я, — да что такое с этим английским!

— Кто вы такой? — совершенно отчетливо произнес всадник.

О! Кажется контакт установлен! Это я удачно у Хель полиглоство попросил…. Да и она не надула… Какой я умный!

— Одинокий путешественник, заброшенный силой обстоятельств в эти негостеприимные края! — ответил я и сделал легкий полупоклон, не на миг, впрочем, не отрывая взгляда от собеседника.

— Путешественник? — с изумлением в голосе переспросил тот, скользя по мне взглядом сверху вниз, — одинокий?

— Да… увы… — развел я руками, хребтом ощущая где именно торчат из песка мои чаки.

— Удивительно. Никогда не слышал о таком! — всадник зафиксировал свой взгляд где-то чуть позади моих ног.

Чаки увидел! — понял я.

— Всегда что-то случается в первый раз, — философски ответил я, пытаясь эмпатически "прочитать" собеседника. Агрессии вроде не ощущалось…

— Взгляните! — я приглашающе махнул себе рукой за спину.

Тот оторвал взгляд от торчащих из песка клинков, глянул на меня, и, объехав меня по кругу, заглянул в оазис в просвет между кустов.

— Хм… — сказал он, оглядываясь, — действительно! Ну что ж… значит, места хватит всем!

С этими словами незнакомец развернул коня и погнал его к бархану, из-за которого выехал.

Спустя пару минут, после того как он скрылся, он появился вновь, но уже в сопровождении своих спутников.

Спутниками его оказались мужчина и женщина. Они тоже были одеты в длинные плащи, шляпы, кожаную броню и у них тоже болтались на шее платки.

Неспешно приблизившись ко мне, они остановились и всадник, которого я увидел первым, спрыгнул с коня и, увязая ногами в песке, подошел ко мне.

— Позвольте представиться, — сказал он, снова обегая меня цепким взглядом и делая кивок головой, — эрт Доминго, капитан отряда искателей. А это мои спутники — эрт Вирт и эрта Стайли!

Доминго сделал указующие жесты в сторону представляемых. Те, не слезая с коней, кивнули головами.


Андрей Кощиенко читать все книги автора по порядку

Андрей Кощиенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Книга первая: Черт-те где.[СИ] отзывы

Отзывы читателей о книге Книга первая: Черт-те где.[СИ], автор: Андрей Кощиенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.